Напоминание

"Учимся читать по-немецки"


Автор: Коршунова Светлана Николаевна
Должность: учитель немецкого языка
Учебное заведение: МОУ Лицей №2
Населённый пункт: город Волгоград
Наименование материала: учебная программа практического курса
Тема: "Учимся читать по-немецки"
Раздел: среднее образование





Назад




Программа практического курса "Учимся читать по-немецки "для обучающихся в 8-х классов.

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

В настоящее время получение информации посредством чтения является одним из важнейших путей приобретения и

пополнения знаний, присвоения опыта, накопленного человечеством в самых разнообразных областях социальной, культурной,

профессиональной и других видах деятельности. Чтение как разновидность информационной, поисковой и познавательной

деятельности человека занимает особое место в образовании, развитии и обучении современного человека. Сегодня большинство

специалистов

понимают,

что

научить

читать

это

значит

не

только

выработать

умения

правильно

озвучивать

текст

на

иностранном языке, но и извлекать содержащиеся в нем мысли, идеи факты, понимать его, оценивать, использовать полученную

информацию. Сам процесс чтения, предполагающий анализ, синтез, обобщение, умозаключения, прогнозирование, выполняет

важную воспитательную и образовательную роль. Чтение формирует интеллект, обостряет чувства, способствует развитию

познавательных интересов, а также общей культуры школьников.

Огромное количество информации, заключенной в текстах для чтения, побуждает к выработке гибкого подхода к чтению,

т.е. к развитию способности извлекать информацию с разной степенью глубины и полноты в зависимости от коммуникативной

задачи.

Курс «Учимся читать по-немецки» предназначен для обучающихся 8 классов на этапе основной школы. Курс адресован

обучающимся, желающим расширить и углубить знания по немецкому языку и приобрести продуктивные умения и навыки,

необходимые для продуктивного общения

Новизна курса обеспечивается за счёт расширения лексико-грамматического материала, тематики устного общения.

Целью курса «Учимся читать по-немецки» является развитие коммуникативных умений чтения адаптированных текстов

по программной тематике, позволяющих учащимся ориентироваться в тексте с учетом его специфики и в соответствии с

коммуникативной задачей, извлекать информацию с разной степенью полноты и глубины (понимать основное содержание

текста;

выборочно

извлекать

необходимую/интересующую

информацию), пользоваться

компенсаторными

умениями

(использовать: языковую и контекстуальную догадку; словари и различные виды справочной литературы; иллюстративные и

изобразительные опоры).

Занятия «Учимся читать по-немецки» обеспечивают комплексную реализацию общеобразовательной, развивающей и

воспитательной целей.

Формирование у учащихся умений коммуникативного и интеллектуального чтения, которое, затрагивая личность

обучаемого,

его

интеллектуальную,

эмоциональную

и

мотивационную

сферы,

предполагает

интерпретацию

прочитанного,

понимание эксплицитно и имплицитно заложенной в тексте информации, соотнесение его содержания со своим личным опытом и

умение аргументировано изложить свое понимание проблем, затронутых в тексте.

Сложное интегративное умение понимать прочитанное предполагает активизацию когнитивных ресурсов школьника и их

направленность

на

решение

интеллектуальных

задач.

Значительное

место

при

этом

в

деятельности

читающего

занимают

планирование и самоконтроль своей деятельности. Важной задачей факультативного курса является формирование у учащихся

навыков и умений самостоятельной работы с иноязычным текстом: способность выбрать тот или иной способ смысловой

переработки печатной информации для решения конкретной коммуникативной задачи, способность использовать компенсаторные

умения, а также умение оценить свою познавательно-поисковую деятельность при чтении.

Данные занятия способствуют развитию учебно-познавательных умений: работать с двуязычным и одноязычным словарями,

а

также

умение

ориентироваться

в

современной

иноязычной

информационной

среде,

включая

компьютерные

технологии

(Интернет, обучающие компьютерные программы, мультимедиа).

Образовательная ценность чтения адаптированных иноязычных текстов способствует языковому образованию школьников, а

также расширению их общего кругозора в контексте мировой культуры. В процессе чтения лингвострановедческих текстов,

наглядно демонстрирующих факты и реалии страны изучаемого языка, учащиеся проводят аналогии, противопоставления,

обобщения, сравнения между фактами родной и изучаемых культур. Все это способствует не только общему образованию

школьников, но и развитию их культуры в целом, приобщению к общечеловеческим ценностям, обогащению национального

самосознания, формированию ценностных ориентаций личности, расширению и углублению поликультурного поля учащихся.

Ведущая развивающая функция чтения состоит в формировании критического творческого мышления, гуманистических

ценностных ориентаций, формирование эстетического отношения к окружающему миру в процессе знакомства с иноязычными

текстами.

В

рамках

факультативного

курса

по

чтению

учащиеся

решают

различного

рода

проблемно-поисковые

задачи:

познавательно-поисковые,

групповые

и

индивидуальные

проекты,

ролевые

игры

и

т.д.,

при

выполнении

которых

учебная

деятельность школьников скрещивается с другими видами человеческой деятельности, например, познавательной или ценностно-

ориентационной. Такое обучение, наряду с усвоением определенного объема знаний и формированием навыков и умений,

направлено на развитие познавательных процессов и способствует развитию всех сторон личности школьников, их языковых,

интеллектуальных и познавательных способностей: мышления и воображения, памяти, чувств и эмоций, системы нравственных и

эстетических взглядов.

Занятия по чтению ориентированы на формирование интереса к чтению литературы страны изучаемого иностранного

языка, воспитание уважения к культурным ценностям, традициям своего народа и других народов, а также воспитание понимания

роли изучаемого иностранного языка среди других языков.

В рамках чтения предусматривается также формирование информационной культуры школьников.

СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ

Обучение чтению иноязычных текстов должно быть направлено на развитие у учащихся следующих умений:

• определять тему/ главную мысль текста;

• прогнозировать содержание по заголовку, началу текстов, зрительной наглядности;

• отделять основную информацию от второстепенной;

• выбрать главные факты текста, опуская второстепенные;

• использовать сноски (ключевые слова, реалии и др.) как опоры для понимания;

• классифицировать/ группировать информацию по определенному признаку;

• оценивать важность, новизну, изложенных в тексте фактов и др.

Данные умения целесообразно развивать в процессе чтения адаптированных текстов, содержание которых должно

удовлетворять познавательно-коммуникативные потребности и интересы школьников: несложные художественные тексты,

научно-популярные (детские журнальные статьи), прагматические (вывески, афиши, меню, рецепты, программы телевидения,

расписания движения транспорта, объявления и др.).

Язык текстов, предназначенных для извлечения из них основной информации, должен быть нормативным, а содержание

текстов соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся.

Успешность обучения определяется следующими условиями: быстрый темп чтения; одноразовое чтение текста про себя;

проверка понимания основной информации; исключение перевода на родной язык.

Достижение того или иного уровня понимания иноязычного текста предполагает владение учащимися компенсаторными

умениями:

прогнозировать содержание текста по заголовку;

опираться на средства зрительной наглядности (рисунки, фотографии, таблицы);

использовать языковую догадку (по схожести со словами родного языка);

использовать двуязычные словари.

ОЖИДАЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

Контроль выполнения требований к владению чтением на иностранном языке заключается в выявлении степени

сформированности навыков и умений чтения иноязычного текста с различной степенью полноты и точности понимания.

Сформированные знания, навыки и умения чтения должны позволить учащемуся в процессе чтения иноязычных текстов (в

соответствии с его реальными интересами и потребностями) использовать различные стратегии чтения: извлекать основное

содержание

текста;

выявлять

наиболее

значимую

(интересную),

необходимую

информацию,

опираясь

при

этом,

в

случае

необходимости, на догадку, словарь, а также на опоры в виде комментария и/или паралингвистических средств.

Контроль прочитанного следует проводить в строгом соответствии с коммуникативными заданиями, стратегиями чтения и

характером текста.

Критерии сформированности умений чтения:

- полнота понимания: правильность определения темы, установления фактов, последовательности событий;

- точность понимания: однозначность понимания информации и правильность понимания значений лексических и

грамматических средств в конкретном контексте;

- глубина понимания: понимание точки зрения автора и его отношения к событиям и действующим лицам, оценка извлеченной

информации.

Показателями понимания основного содержания текста являются следующие умения:

- определять и выделять основную информацию текста;

- отделять информацию первостепенной важности от второстепенной;

- предвосхищать возможное развитие (завершение) действий, событий;

- обобщать изложенные в тексте факты;

ОРГАНИЗАЦИЯ УЧЕБНО-ВОСПИТАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА

Успешная реализация целей и задач занятий «Учимся читать по-немецки» неразрывно связана с организацией

учебно-воспитательного процесса по иностранному языку.

Обучение чтению на занятиях предполагает создание проблемных ситуаций, организующих учебно-познавательную

деятельность и требующих от обучаемых самостоятельного поиска, обобщений и выводов на основе заложенной в тексте

информации. Для стимулирования интеллектуальной активности учащимся целесообразно использовать различные проблемно-

поисковые задания на прогнозирование темы/проблемы текста по его заголовку, подзаголовкам, ключевым словам, установление

тем абзацев путем определения ключевых слов и предложений, углубление содержания текста на основе имеющихся знаний.

В ходе учебного процесса предусматривается также расширение лексического запаса учащихся за счет обогащения

пассивного

словаря.

Учащимся

предлагаются

задания

по

овладению

словообразовательными

моделями,

развитию

умения

распознавать лексические единицы на основе контекста и др.

Различной может быть методическая организация текстов. Учащимся предлагаются тексты с цепочечной информацией,

либо

«разорванные»

тексты,

где

преднамеренно

опускается

необходимая

информация

для

стимулирования

потребности

в

дальнейшем чтении или просмотре других материалов. Целесообразно использовать тематически смежные тексты, объединенные

одной проблемой, и освещающие различные стороны ее решения.

Структура заданий моделирует ситуации «естественного» чтения с целью поиска информации. Задания направлены на

обучение приемам смыслового свертывания и расширения текста, на выведение суждения на основе содержания текста, сравнение

информации с уже известными фактами, углубление содержания текста на основе актуализации фоновых знаний.

Программа курса рассчитана на 34 часа, режим работы - 1 час в неделю.

Категория учащихся: 8 Г, 8 Д, 8 Е классы.

Cодержание курса представлено следующими лексическими темами для чтения:

1.

Знакомство. Представление

2.

Мы учим немецкий язык. На уроке немецкого языка

3.

Семья, родственные отношения

4.

В гостях

5.

Продукты питания

6.

Хобби, увлечения

7.

Профессии

8.

Изучение иностранных языков, их роль в современном мире

9.

Повседневная жизнь, рабочий день

10. Выходные дни, свободное время

11. Домашнее хозяйство, еда

В процессе овладения всеми видами чтения, учащиеся должны обучиться грамматической стороне устной речи и чтения.

Грамматика курса «Учимся читать по-немецки» представлена следующими темами:

1. Глагол sein (спряжение, употребление)

2. Глаголы haben и werden (спряжение, употребление)

3. Настоящее время слабых глаголов

4. Настоящее время сильных глаголов

5. Артикль (определенный, неопределенный, нулевой)

6. Местоимения (личные, указательные, притяжательные)

7. Падежи немецкого языка

8. Отрицание kein и nicht. Употребление doch в ответе

9. Местоимения man и es

10. Повелительное наклонение

11. Управление глаголов

12. Будущее время

13. Образование множественного числа имен существительных

14. Образование сложных и составных числительных

15. Определение рода существительных

Программа дополняет и расширяет тематику устного общения в соответствии с Примерной программой среднего общего

образования по иностранным языкам.

Программа предусматривает контроль достижения промежуточных и итоговых результатов через выполнение письменных

работ, тестов, интерактивных тестов, монологических и диалогических высказываний.

В результате прохождения курса учащиеся должны:

знать/понимать:

- признаки изученных грамматических явлений;

- основные временные формы глаголов;

- уметь выполнять индивидуальные и коллективные познавательно-поисковые задания;

- обобщать информацию, полученную при чтении, аудировании и обсуждать её;

-работать с основными типами учебно-справочной литературой (словари, справочники)

Говорение:

- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, опираясь на изученную грамматику;

- вести беседу согласно ситуациям общения на основе изученных грамматических структур;

- поддержать диалог по изучаемой ситуации (диалог- обмен мнениями, диалог-расспрос)

Чтение:

- читать текст с выборочным пониманием нужной информации;

- читать текст с полным пониманием прочитанного.

Аудирование:

-понимать основное содержание текста, выделять главные факты;

- после вторичного прослушивания понимать детали.

Процесс обучения по данному курсу предполагает использование различных методов, приёмов и форм организации

речевой деятельности учащихся:

выполнение лексико-грамматических упражнений

описание тематических картинок;

чтение и обсуждение небольших текстов;

составление диалогов;

выполнение грамматических тестов;

ролевые и сюжетные ситуации;

заполнение анкет, буклетов.

В основе курса лежат следующие методические принципы:

интеграция речевых умений и навыков

последовательное развитие основных умений и навыков

коммуникативная направленность заданий

коммуникативно-когнитивный подход к обучению учащихся

учёт ситуативной направленности обучения

сознательно-ориентированный подход при обучении грамматики, что помогает учащимся самим разобраться в значении и

использовании грамматических структур.

Информационно – методическое обеспечение программы:

1. Бориско Н.Ф. Самоучитель немецкого языка. Deutsch ohne Probleme: B 2 т, Киев: Логос,М.: Рольф, 2000.-480 с.

2. Будько, А.Ф, Урбанович И.Ю. Немецкий язык. 5 класс. Ч. 1, 2. / Будзько, А.Ф, Урбановіч І. Ю. Нямецкая мова. 5 клас. Ч. 1,2.

Минск: Вышэйшая школа, 2008. - 125 стр. (Ч.1), 143 стр. (Ч. 2) - 143 стр.

3. Будько, А.Ф. Веселая мозаика. Книга для чтения. Минск: Вышэйшая школа, 1999. - 126 с.

4. Будько, А.Ф. Bücherwurm. Книга для чтения 5-7 классы. Минск: АВЕРСЭВ, 2006. - 159с. (Школьникам, абитуриентам,

учащимся).

5. Будько, А.Ф., Урбанович И. Ю. Bücherwurm. Учимся читать по-немецки. Минск “АВЕРСЭВ” 2005. - 112 с. (Школьникам,

абитуриентам, учащимся).

6. Будько, А.Ф, Урбанович И.Ю. Немецкий язык. Мой первый словарь. Минск “АВЕРСЭВ” 2009. - 175 с. (Школьникам,

абитуриентам, учащимся).

Учебно-тематический план

Тема

Кол-во

уроков

Формы организации деятельности учителя и

обучающихся

Формы контроля

1.

Знакомство.

Представление.

Адрес-страна,

город, улица

2

Тренировка употребления глагола sein в речевых ситуациях.

Чтение текста и выполнение коммуникативных заданий.

Диалогическое общение по ситуациям: выражение мнения и

обмен мнениями.

Написать рассказ "о

себе"

Диалог по ситуации.

Пересказ, текст для

чтения с. 33

2.

Изучение

немецкого

языка

2

Введение

и

тренировка

употребления

речевых

клише

и

новых лексических единиц по теме.

Тренировка употребления глаголов haben и werden

Диалогическое общение по ситуации «На уроке немецкого

языка».

Монологическое

сообщение по теме «На

уроке немецкого языка»

3.

Урок, ориентированный

на

чтение,

с

полным

извлечением

информации с.96

1

Развитие чтения с полным пониманием содержания текста

4.

Семья,

родственные

отношения

3

Тренировка образования и употребления сильных и слабых

г л а г о л о в

в Prasens.

Знакомство и тренировка употребления новых лексических

единиц по теме "Семья"

Монологическое

сообщение по теме

"Моя семья"

5.

В гостях

3

Тренировка

употребления

артикля

(определенный,

неопределенный, нулевой)

Диалогическое

общение

по

ситуации

«У

меня

сегодня

гости»

Диалог по ситуации

Пересказ текста для

чтения с.163

6.

Урок, ориентированный

на чтение, с частичным

1

Развитие

навыков

чтения

с

частичным

извлечением

информации

извлечением

информации с.213

7.

Продукты

питания.

В

магазине

3

Тренировка

местоимений

(личные,

указательные,

притяжательные)

Чтение текста и выполнение коммуникативных заданий.

Диалог "В магазине"

8.

Хобби.Увлечения

2

Тренировка употребления падежей.

Диалогическое общение по ситуации «Наши увлечения»

Монологическое

сообщение по теме

«Мои увлечения»

9.

Урок, ориентированный

на

чтение,

с

полным

пониманием

информации с.260

1

Развитие

навыков

чтения

с

полным

извлечением

информации

10.

Все профессии важны!

3

Введение

и

тренировка

лексических

единиц

по

теме

«Профессии».

Тренировка употребления отрицаний kein, nicht.

Тренировка употребления doch в ответе

Чтение текста и выполнение коммуникативных заданий.

Монологическое

сообщение по теме

«Моя будущая

профессия»

11.

Изучение

иностранных

я з ы ко в ,

и х

р ол ь

в

современном мире

2

Тренировка

употребления

в

речевых

с и т уа ц и я х

местоимений man и es

Чтение текста и выполнение коммуникативных заданий.

Монологическое

сообщение по теме

"Роль иностранных

языков в нашей жизни"

12.

Урок, ориентированный

на чтение, с частичным

извлечением

информации

1

Развитие чтения с частичным извлечением информации и

извлечение неизвестных лексических единиц

13.

Повседневная

жизнь,

рабочий день

3

Тренировка

употребления Imperativ

(повелительное

наклонение)

Краткий пересказ

содержания текста для

Тренировка употребления глаголов с управлениями

Чтение текста и выполнение коммуникативных заданий.

Диалогическое общение по ситуации «Рабочий день»

чтения с.367

14.

В ы х о д н ы е

д н и ,

свободное время

3

Тренировка образования и

употребления множественного

числа существительных.

Тренировка

образования

сложных

и

с о с т а в н ы х

числительных

Чтение текста и выполнение коммуникативных заданий.

Диалогическое общение по ситуации «Планы на выходные»

Монологическое

высказывание по

теме"Моё свободно е

время"

15.

Домашнее

хозяйство,

еда

3

Тренировка

употребления

и

определения

рода

немецких

существительных.

Чтение текста и выполнение коммуникативных заданий.

Диалог по ситуации

16.

Урок, ориентированный

на

чтение,

с

полным

пониманием

информации

1

Развитие

навыков

чтения

с

полным

извлечением

информации



В раздел образования