Напоминание

Формирование на уроках русского языка лингвистической и коммуникативной компетенции


Автор: Юркина Татьяна Евгеньевна
Должность: учитель русского языка и литературы
Учебное заведение: лицей №387
Населённый пункт: Санкт-Петербург
Наименование материала: статья
Тема: Формирование на уроках русского языка лингвистической и коммуникативной компетенции
Раздел: среднее образование





Назад




«Язык – это инструмент, надо учиться языку,

надо расширять свой лексикон,

учиться облекать свои впечатления в более

совершенную, яркую, простую форму»

М. Горький

Сегодня обучение русскому языку происходит в сложных условиях: снижается общая

культура населения, в том числе и речевая, отмечается бурная либеризация норм

литературного языка, активно в нашу речь проникает сленг, жаргон, ненормативная

лексика. А ведь язык — это душа народа, это, по выражению В. И. Даля, посвятившего

свою жизнь изучению и сохранению языка, «вековой труд многих поколений», и

относиться

к

нему

надо

бережно.

В

современных

условиях

русский

язык

без

преувеличения становится объектом национальной безопасности, и ответственность за

его состояние ложится не только на учёных-лингвистов, но и на нас учителей-словесников.

«И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово,»- писала А. А. Ахматова, и

хочется направить свои усилия на воплощение в жизнь этих слов.

Современная концепция образования предусматривает формирование на уроках

русского языка не только лингвистической, но и коммуникативной компетенции,

связанной с овладением всеми видами речевой деятельности, с культурой устной и

письменной речи. Поэтому преподавание русского языка не должно иметь только

орфографическую и пунктуационную направленность. Надо заниматься стилистикой,

историей языка, культурой речи. К. Чуковский писал: «Орфографию невозможно улучшить

в отрыве от общей культуры. Орфография хромает у тех, кто духовно безграмотен.

Ликвидируйте эту безграмотность, и всё остальное приложится»

Деятельность ребёнка при изучении родной речи должна выстраиваться как

деятельность по преобразованию собственного языка, деятельность, направленная на

собственное языковое развитие. Ничто так полно не характеризует человека как речь.

«Заговори, чтоб я тебя увидел,»- говорил Сократ. Важна также речемыслительная функция

языка. Мысль направляется словом, поэтому наша задача на уроках русского языка

научить не только правильно писать и говорить, но и научить думать.

Текст на уроке становится основной дидактической единицей, а работа над текстом –

средством речевого развития учащихся. Поэтому один из ведущих принципов –

насыщенность урока текстами: художественными, научно-популярными, учебными.

Целенаправленный отбор текстов способствует созданию на уроках развивающей

речевой среды, благоприятно влияет на совершенствование чувства языка. Кроме того,

организованная работа с текстами ведет к их непроизвольному запоминанию и

использованию фраз из текстов учащимися в своей речи. Важно использование текста как

речеведческого понятия в качестве опорного, ключевого не только на уроках развития

речи, но и при изучении различных разделов лингвистики: лексики, морфологии,

синтаксиса. При этом материал на каждом уроке изучается и обобщается в речевом

аспекте. Учащиеся в процессе работы над текстом анализируют лексические средства

связи,

словообразовательные

элементы,

грамматические

формы,

различные

синтаксические конструкции.

Работа над текстом на уроках должна проходить в несколько этапов: чтение, анализ,

интерпретация, воссоздание, создание и редактирование текста. Каждый этап имеет свои

особенности. Анализ текста начинаем с выявления темы и идеи. И если тему текста

учащиеся определяют достаточно легко, отвечая на вопрос, о чём текст, то с

определением идеи, основной мысли обычно возникают проблемы. Поясняем, что тема –

это факты, а идея – это авторская концепция, сформулировать которую нам помогут

опорные слова, которые станут ключом к пониманию текста. Причём при осмыслении

текста мы идём от слов к предмету изложения, а при написании наоборот – от предмета

изображения к словам. Далее необходимо уметь определять стилевую принадлежность

текста,

находить

изобразительно-выразительные

средства,

различные

словообразовательные,

лексические,

грамматические,

синтаксические

конструкции.

Главный вопрос, который должен звучать на этом этапе: «Почему автор именно так

построил свой текст?»

Следующий этап – это интерпретация текста. Она может быть различной. От пересказа и

составления плана до написания сочинений, изложений различных видов, сценариев.

Интересна работа по воссозданию текста. Мы можем предложить учащимся вставить

пропущенные глаголы, прилагательные, наречия, для того чтобы увидеть их роль в тексте.

Мы можем собрать текст из разрозненных предложений как из кубиков, чтобы показать,

что предложения в тексте расположены в определенной последовательности, можем

попросить детей разделить текст на абзацы. Мы можем дополнить текст изобразительно-

выразительными средствами, синтаксическими конструкциями, такими как однородные

члены предложения, обособленные определения и обстоятельства, прямая речь, диалог.

Задача – практически доказать, что текст – это сочетание предложений, связанных по

смыслу и грамматически. На уроках предлагаю следующее практическое задание.

Найдите и подчеркните в тексте фразеологизмы. Сколько фразеологизмов использовал

автор? Перепишите текст, заменяя фразеологизмы близкими по смыслу словами.

Сравните оба текста. Какой из них показался вам интереснее? Сделайте вывод о роли

фразеологизмов в тексте.

- Когда-то я был с ним на короткой ноге. Но однажды он ( с левой ноги встал, что ли?)

полез ко мне драться. Я со всех ног домой! Еле ноги унёс! Зато теперь к нему ни ногой.

Ноги моей больше у него не будет!

- Да, ведет он себя из рук вон плохо. Надо бы взять его в руки. И дать по рукам. Чтобы

знал: рукам воли не давай! И тогда – руку даю на отсечение – он сразу перестанет

распускать руки!

- Спору нет – горячая голова! Но уж если мы с ним сошлись, на свою голову, то теперь

отвечаем за его поведение головой. Я ещё не знаю, что мы должны сделать в первую

голову (у меня голова идет кругом), но думаю, что голову вешать не стоит. Ручаюсь

головой, что все вместе мы всегда сумеем намылить ему голову.

Детскую фантазию, творческий потенциал необходимо направить на создание

учениками собственных текстов. На уроке русского языка это написание различных

сочинений, на уроке литературы – попытка создавать собственные произведения разных

жанров (сказки, басни, былины, стихи, рассказы, частушки). В качестве примера можно

взять сказку Феликса Кривина «Служебные слова». Отрывок из сказки: «Если бы у меня

было не две, а хотя бы три буквы, - говорит частица БЫ, - я бы такое сказала!..» Ах, эта

частица БЫ, какая она мечтательница! Вечно ей хочется того, чего нет.» Вряд ли. Да и

нужна ли тебе лишняя буква?»- возражает ей частица ЛИ, верная своей привычке всегда и

во всём сомневаться. Но частицу БЫ трудно остановить. Она заявляет: «Если бы я была

подлежащим, я бы навела порядок в тексте» - «Да перестаньте же. Это же пустой

разговор, - останавливает их частица ЖЕ, привыкшая реально смотреть на вещи. - У нас и

так порядок, он установлен грамматикой».

Понятно, что создание собственных текстов поначалу не всегда получается, поэтому

нужно учить детей редактировать написанное. Для этого поясняем учащимся, что ошибки

бывают не только орфографические и пунктуационные, составляем таблицу с их

классификацией. Начинаем работу с отдельных предложений, затем редактируем

связный текст, сначала чужой, а потом и собственный. Цель – совершенствование

написанного. Предлагаю детям следующее практическое задание.

Отредактируйте текст, исправляя грамматические ошибки.

Вспыхает небо, разбужая ветер,

Проснувший гомон птичьих голосов

Проклинывая всё на белом свете,

Я вновь бежу в нетоптанность лесов.

Шуршат зверушки, выбегнув навстречу,

Приветливыми лапками маша.

Я среди тут пробуду целый вечер,

Бессмертные творения пиша.

Но, выползя на миг из тины зыбкой,

Болотная зеленовая тварь

Совает мне с заботливой улыбкой

«Большой орфографический словарь»

Таким образом, формирование языковой и речевой компетенции у учащихся требует

мастерства в построении уроков, на которых усвоенный теоретический материал будет

являться основой создания системы практических умений и навыков развития речи.



В раздел образования