Автор: Назарова Елена Викторовна
Должность: учитель английского языка
Учебное заведение: МАОУ "СОШ №79"
Населённый пункт: город Пермь
Наименование материала: сценарий мюзикла
Тема: "Alice in Fairyland"
Раздел: среднее образование
Alice in
Fairyland
Сцена первая. Когда приходит сон.
На сцене девочка сидит и пытается учить английский язык.
Звучат слова автора.
Author: Как сложно порой бывает,
Заставить себя что-то сделать.
То лень нас одолевает,
То куча соблазнов мешает,
В стремлении добиться успеха!
*****
Сегодня мы Вам расскажем,
Куда незнание приводит.
И как попав в новое место,
Наш персонаж там ответы находит.
Взгляните, простая девчушка,
На многих других похожа:
Косички и нос в веснушках,
Старается постичь невозможное!
Alice: (учит) My name is … Where are you from?
(гневно) Что за сложная эта наука!
Ах, зачем мне язык не пойму?!
Мне запомнить все времена – просто мука! (зевает)
Применить в жизни их я нигде не смогу!
Алиса засыпает.
Танец и песня сна.
Sleep! Sleep! Sleep!
There is a land, a fairy land
Where you will see Oxford and Cambridge.
Where flowers and bees, rabbits and trees
Everyone speaks a magic language.
********
Where you will speak with the trees, with the bees, with the keys,
Where you will see Tower Bridge, tall Big Ben, the river Thames,
Where you will drink tea at 5 and will hear Big Ben strikes,
Where you will understand English is …is the best, is the best!
Книга у Алисы падает, и она просыпается в незнакомом месте.
Сцена вторая. Встреча с деревьями, цветами и пчелами.
Песня 2.
Alice: Что со мной случилось? Как сюда попала я?
Не могу найти ответа! Незнакомые края!
Здесь громадные деревья, очень странные цветы!
Необычной, я б сказала, нереальной красоты!
Боже мой! Где же я? Что со мной? Кто же я?
И кто же Вы?
Trees: We’re Trees, we’re Trees, very beautiful Trees.
We grow in the forests, the woods and in the streets.
We’re very tall and very strong.
We’re friendly. Don’t take us wrong!
We are so green as you can see.
There’s no better place to be.
We’re Trees, we’re Trees, very beautiful Trees!
And you?
Alice: Как же странно, здесь деревья даже могут говорить.
Но язык мне не понятен. Что же делать? Как мне быть?
Поскорее б мне вернуться в мои милые места,
Где деревья как деревья, не пугают так меня!
Боже мой! Где же я? Что со мной? Кто же я?
И кто же Вы?
Flowers: We’re Flowers, we’re Flowers, very beautiful Flowers.
We grow in the forests, the woods and at the foot of the towers.
We can be red, we can be blue,
We can be yellow, that is true!
And we are friends of these big trees,
And those funny little bees!
We’re Flowers, we’re Flowers, very beautiful Flowers.
And you?
Alice: Ничего не понимаю,
И откуда же такие берутся сны?!
За руку себя щипаю,
Ничего не происходит!
Ну а кто же Вы?
Bees: We’re Bees, we’re Bees, hard working Bees.
We fly in the forests, the woods and on the fields.
We’re very funny little things.
Don’t be afraid of our stings.
We’re so friendly as you see.
There’s no better place to be.
We’re Bees, we’re Bees, hard working Bees.
And you?
Trees, flowers and Bees together: We are Trees! We are Flowers! We are Bees!
And who are you???
Alice: (в ужасе) Какой кошмар! Наверно, я сошла с ума!
Никто мне точно не поверит!
С деревьями вот только что общалась я.
Не удивлюсь, что разговаривают здесь и звери!
Но всё же, на каком же языке
Тут пели песни эти пчелы и деревья?
Знакомым очень кажется он мне.
Хоть кто-нибудь развеял бы сомненья!
Алиса видит кота, лежащего на земле!
Сцена 3. Встреча с котом и кроликом.
Alice: Ах, боже мой! Какой же миленький пушистый котик!
Вот кто, наверно, с радостью поможет мне!
Как только я поглажу его мягонький животик,
Так тут же он расскажет всё об этом странном сне!
Алиса начинает гладить кота по животу. Кот мурлычет.
Cat: Hello dear! How are you?
Аlice: (отскакивая от кота в ужасе) И этот тоже!?
Cat: Come here, dear!
Don’t be afraid of me!
There’s no need to show me your fear!
You know, it’s the safest place to be!
Alice: (придя в себя) Как странно он мурлычет!
Как будто хочет что-то рассказать.
Становится мне чуть тревожно!
Такой кот, вряд ли, мне поможет выход отыскать!
Появляется кролик с часами.
Rabbit: Hurry up! Hurry up!
Soon there will be a party!
And we can’t be late for tea!
It’s prohibited to skip it!
Hope you will answer to my plea!
Cat: (спохватываясь) Oh my God!
How could I forget it?
(достает большую
кружку) Where is my biggest cup?
And I cannot miss a party!
You are right! Let’s hurry up!
Кот и кролик увидели часы, бьющие 4.30!
Cat and Rabbit: (убегая) Now! Now!
Алиса остаётся одна.
Alice: И вот опять одна я!
Наверно, помощи мне неоткуда ждать!
И значит, здесь останусь навсегда!
Ну что ж! Мне не на кого в этом случае пенять!
Алиса сидит расстроенная. К ней подходит словарь!
Сцена 4. Встреча со словарем.
Песня словаря.
Dictionary: Hey, hey, hey!
Don’t cry girl!
I will help you find your home!
I know you are a bit scared.
But don’t be afraid, I’m with you!
******
You’re a good gal.
You’ll understand that learning English is fun! Oh, it’s fun!
I know you will get it
And never ever forget it! I’m with you!
*******
Hey, little Alice!
Smile and turn my pages!
Let me show you! Can you see?
Do it! Ain’t it fun?
Hey, little Alice!
If you leaf the pages, you will get your home tonight!
Аlice: Ах, боже мой! Ты знаешь моё имя?!
Так может, ты поможешь мне?
Не знаю, сколько времени я здесь плутаю.
Похоже, я, действительно, застряла в этом сне!
Как ты сказал, перевернуть страницы?
Звучит забавно, что ты говоришь!
Надеюсь, сможем мы с тобой договориться,
И ты, как толстый кот и кролик, ради чая не сбежишь!
Перелистывает словарь. Заходит мышка.
Mouse: (to Alice) Hi, I’m Sonya and you?
Аlice: (отвечает, не задумываясь) Hi, I’m Alice.
(И тут же спохватывается)
Oh my! I got your every single word.
I can’t believe this awful dream is going to be over.
I was afraid my cries for help would go unheard.
I want to thank you for coming over.
Dictionary: You are welcome!
Alice: But how can I get back home?
Dictionary: I guess Big Ben will give you this answer.
Take, Sonya! She could show you the way.
But hurry up! Or you’ll be caught by love tea dancers.
They will prolong your long unpleasant stay!
Словарь уходит. Мышка Соня и Алиса направляются к Биг Бэну.
Alice: (to the mouse) Love tea dancers? How could they prevent me to …?
Mouse: (останавливая Алису и указывая на группу впереди) Wait! Now you will see!
Часы бьют пять часов.
Танец с кружками.
All that tea
Come on, babe, why don’t we have a drink?
And all that tea!
Tastes are different, so try to pick!
And all that tea!
Black or green
Or with bergamot.
Give me a gentle hint
While the water’s hot.
You put some sugar there
Or drink it sugar free.
All that tea!
********
All that tea!
All that tea!
********
Take a sip,
Any milk you want?
And all that tea!
Try not to burn the lip
Take this croissant [krɪˈsənt]!
And all that tea!
Buns or rolls
Or maybe chocolate cake?
Tea is a habit here.
You even can’t escape!
Please, take another cup!
That is a joy! You see!
All that tea!
В конце танца Алисе и мышке всё же удаётся проскользнуть между танцующими.
Сцена 5. Встреча Алисы с Биг Бэном.
Alice: Hi, could I ask for a favour?
I know you are the wisest in this land.
I’m sorry for interrupting you as you enjoy being a party gamer.
But perhaps, Big Ben, you wouldn’t mind giving me a friendly helping hand?!
Big Ben: Hello! Well, I don’t mind helping you.
But you should act on my advice.
Try not to get into such trouble!
And you should promise to get wise!
I know you wish to get back home,
So here is the key!
He will open the cherished door.
And you’ll finally get free!
Alice:
Thanks a lot!
But where is this door?
I wouldn't want to get lost again
Or meet the beings who sometimes get ignored
.
Big Ben: Sure. Take the key!
He will show you the way.
For now let me take my leave
And have a brilliant day!
Алиса с ключом отправляются к мосту.
Сцена 6. Прощание
Key: (подойдя к мосту)Here is that famous Tower Bridge
Which you have to go over.
Just relax! There's no need to fidget!
Soon your nightmare will be over!
Звучит прощальная песня.
Alice: Good bye dear friends!
I’m leaving today.
I loved to be part of this fairy land.
But I have to go back.
You will all stay in my heart.
As the closest friends I met in this land.
You dear helped me realize
That learning English makes me wise.
I should just learn it really hard!
And never ever give it up!
Жители сказочной страны машут в след Алисе, которая переходит через мост.
В заключении Алиса просыпается на своём стуле.
Звучат слова автора.
Author: В жизни нечасто, увы, случается,
Что ночные сны с утра вспоминаются
Или в жизни реальной сбываются,
Как бы мы не желали того!
Остаётся лишь только надеяться,
Что Алиса, и в правду, изменится.
И пойдет ей только впрок
Сказочных жителей мудрый урок!