Автор: Хачатрян Заруи Васильевна
Должность: Учитель начальных классов
Учебное заведение: МАОУ СОШ №93
Населённый пункт: г. Краснодар
Наименование материала: Участие во Всероссийской конференции: "Актуальные вопросы дошкольного, начального и общего среднего образования.
Тема: Педагогические методы и приёмы развития речи младших школьников в условиях межнационального общения
Раздел: начальное образование
Педагогические методы и приёмы развития речи младших школьников
в условиях межнационального общения
Российская Федерация – многонациональное государство. Население,
проживающее на территории РФ, говорит более чем на ста пятидесяти
языках, но основным средством межнационального общения, языком
обучения и образования, языком через который происходит приобщения к
русской и мировой науке и культуре жителей страны является русский
язык [10].
В новых социально-экономических условиях, складывающихся в
стране и в мире в последние годы, интенсивно идет процесс расширения
функций образования, корректировки его целей и содержания, форм и
методов, отвечающих потребностям обучения и формирования личности на
основе лучших традиций отечественной и мировой гуманистической
педагогики.
Современная практика межнационального общения требует создания
новых
правовых,
нравственных
и
социальных
норм,
регулирующих
отношения, в которые вступают народы и представитель разных народностей
в ходе переустройства модели и структуры общества. Формирование
культуры
межнационального
общения
предполагает
использование
широкого арсенала воспитательных мер, форм, методов, средств, приемов и
технологий [40].
В многонациональной Российской Федерации возникают школы
нового типа – полиэтнические школы с русскоязычным обучением, где класс
являются многонациональными. Не русскоязычные дети, как правило,
недостаточно
хорошо
или
просто
плохо
владеют
русским
языком.
Возникновение школ нового типа требует определения специфики целей,
содержания и технологий обучения русскому языку.
Одной
из
стратегических
задач,
поставленных
перед
школой
Федеральным
Государственным
Образовательным
Стандартом,
–
это
увеличение качества образовательного процесса.
Необходимость изучения русского языка в школе определяется его
основными функциями. Язык выполняет много функций (ученые выделяют
до двадцати пяти функций языка и его единиц), однако основные функции
языка,
главное
его
назначение
быть
средством
общения
людей
(коммуникативная), в коммуникативной функции речи выделяют три
стороны: информационную, выразительную и волеизъявительную, средством
оформления
и
выражения
мысли
(мыслеформирующая),
средством
выражения
чувств,
настроений
(эмоциональная),
средством
создания
прекрасного (эстетическая).
Небольшое количество детей-мигрантов в русскоязычном классе
требует от учителя дифференцированного подхода к обучению, однако
существующие методики обучения русскому языку не предполагают этого в
рамках общеобразовательной школы. Еще одним осложняющим фактором
является разный уровень владения русским языком [8].
Младший школьный возраст является сензитивным периодом в
овладении новых знаний, умений, навыков и очень благоприятным периодом
в речевом развитии ребенка [30].
У младших школьников развитие речи идет в двух основных
направлениях:
во-первых,
интенсивно
набирается
словарный
запас
и
усваивается
морфологическая
система
языка,
на
котором
говорят
окружающие; во-вторых, речь обеспечивает перестройку познавательных
процессов (внимания, памяти, воображения, а также мышления).
В процессе межнационального общения происходит формирование
личности, укрепление ее жизненных позиций, осваиваются культурные
ценности других народов. В содержательном плане межнациональное
общение включает следующие основные компоненты:
знание
конституционных
требований,
регулирующих
взаимоотношение субъектов межнационального общения и обязательных для
исполнения
всеми
гражданами
многонациональными
государства
независимо от национальной принадлежности, наличие интернационального
сознания, чувства принадлежности к единому Отечеству;
готовность эмоционально и участливо откликаться на запросы,
поведение и состояние людей другой национальности;
межнациональное общение предполагает соответствующие действия,
культуру
поведения,
умение
выражать
по
отношению
к
каждому
представителю другой нации такой способ обращения, контакта, который, не
расходятся с требованиями интернационалистской морали, в то же время
наилучшим
образом
отвечало
бы
их
индивидуальным,
национально-
психологическим требованиям [45].
Исходя из компонентов содержательного плана межнациональное
общение вытекает основная задача – это социализация детей в современных
поликультурных условиях, необходимо научить школьника воспринимать
собственную культуру, обучить диалогу культур, развить у детей учебные,
коммуникативные и общие интеллектуальные умения.
В связи с этим
возрастает роль развития речи, особенно для которых русский язык не
является родным.
Речевое развитие школьников другой национальности ориентированно
на развитие говорения, чтения и письма в совокупности. Не русскоговорящие
дети разного уровня развития речи обучаются с русскоговорящими в одном
классе, не пройдя предварительной речевой подготовки. Учитель, работая в
классах в условиях межнационального общения, нацелен на решение задачи
по выравниванию и развитию школьников с целью их социализации и
подготовки к итоговой аттестации на общих основаниях с русскими детьми.
Проблема заключается в бедности методических разработок по развитию
речи, которые не предполагают наличия в классах учащихся со слабым
уровнем владения русского языка.
Особое
внимание
при
работе
с
не
русскоговорящими
детьми
необходимо уделить уровню знаний, динамику представлений в зависимости
от
этапа
обучения,
национальные,
социальные,
психологические
особенности, ценностные ориентации и мотивационную сферу. Проблема
несформированности правильной русской речи у не русскоговорящих детей
заключается: во-первых, дети плохо читают,
у них бедный лексический
запас, они не воспринимают переносное значение слов, не могут пересказать
текст [25], во-вторых, трудность восприятия линейного текста ребенком.
Помимо
общепринятых
педагогических
приемов
развития
речи
(словесные, наглядные, игровые) были определены еще такие приемы, как
эмоциональная поддержка,
Можно выделить три группы приемов формирования основ культуры
межнационального общения у младших школьников.
1.
Организация
деятельности
детей
в
классе:
прием
«Взаимопомощь». Педагог так организует деятельность детей, чтобы от
помощь друг другу зависел успех совместно организуемого дела.
2.
Организация диалоговой рефлексии.
1.
Использование художественной литературы, кинофильмов.
Приёмы организации деятельности детей в классе:
Приёмы организации диалоговой рефлексии:
1.
Прием «Ролевая маска». Детям предлагается войти в роль
другого человека и выступить уже не от своего имени, а от его лица.
2.
Прием «Прогнозирование развития ситуации». Во время беседы
педагог предлагает высказать предположение о том, как могла развиваться та
или иная конфликтная ситуация. При этом как бы ведется поиск выхода из
сложившейся ситуации.
3.
Прием «Обнажение противоречии». Разграничивание позиций
учащихся по тому или иному вопросу в процессе выполнения творческого
задания
с
последующим
столкновением
противоречивых
суждений,
различных точек зрения об отношениях различных групп людей. Прием
предполагает четкое ограничение расхождений во мнении, обозначение
главных линий, по которым должно пройти обсуждение.
Приёмы использования художественной литературы, кинофильмов:
1. Прием «Сочини конец истории». Детям предлагается завершить
предлагаемую историю. Придумать свое завершение проблемы отношений
между людьми или животными, которые являются героями литературного
произведения.
2. Прием «Любимые книги товарища». Детям предлагается догадаться,
какие книги (кинофильмы, песни) любят их товарищи по классу.
3. Прием «Добрые слова». Детям предлагается: вспомнить добрые
слова, которые говорят герои других национальностей или бывшие враги.
4. Прием «Киностудия». Дети сочиняют пародию на известный фильм,
используя сюжеты из их жизни. Потом пытаются изобразить эту пародию.
Для здорового развития личности двуязычного или многоязычного
ребенка необходимо достижение им позитивной этнической идентичности и
на этом фоне становление этнической толерантности по отношению учителя
к ученику и одноклассника к однокласснику. Педагогам полиэтнического
состава классов необходимо учитывать и направлять свою работу на
этнопсихологическую
особенность
не
русскоговорящего
ребенка
и
ориентироваться на развития речи ребенка не как на носителя русского
языка.
Совместная
игровая
и
познавательная
деятельность
содействует
усилению сплочения детского коллектива, воспитания таких черт личности,
как
взаимовыручка,
стремление
оказать
помощь
товарищам,
умение
радоваться не только своим успехам, но и достижениям других. Все это
выступает в качестве одного из необходимых условий для формирования
гармонично развитой личности [6].
Огромная роль отводится педагогической поддержке ребенка при
выборе этноидентичности в форме занятий родным языком и культурой. Все
это способствует развитию языка общения между детьми доминирующей
культуры и культуры меньшинства, ускоряет интеграцию ребенка в новую
культуру,
в
то
же
время
предотвращая
опасность
деэтнизации
и
маргинализации [53].
В
психологической
и
педагогической
литературе
отдается
предпочтение следующим группам предпосылок речевого развития ребенка –
биологическим, социальным, когнитивным. А.Ю. Кабушко отмечает, что
несформированность или недоразвитие предпосылок какой-либо группы (или
их сочетание) будет являться источником возникновения недоразвития или
нарушения речи [16].